Мировую известность немецкому писателю Эриху Марии Ремарку принес культовый бестселлер «На Западном фронте без перемен», который был опубликован в 1929 году. А спустя двухлетие после его выхода увидел свет психологический роман «Возвращение», который впоследствии стал известен не меньше предшественника. «На обратном пути» — его новый перевод.
...Эрнст Биркхольц возвращается с фронта домой. Родные встречают его цветами и праздничным ужином. Но радость от смены действительности проходит быстро. Молодой человек и его товарищи понимают: никто из их окружения не хочет слышать страшной правды о войне. Но самое ужасное — теперь им негде применить приобретенные в бою навыки, они не могут найти свое место...
"Ах, как трудно прощаться! Но возвращаться иногда еще труднее"…
Спустя четыре тяжелых года война наконец закончилась… Эрнст и его фронтовые товарищи возвращаются домой — в город, который некогда покинули еще детьми… Они возвращаются, чтобы жить и искать свое истинное предназначение. Но путь к мирной жизни окажется куда более сложным, чем тот, который им пришлось пройти на войне…
Ранее роман издавался под названием "Возвращение". Теперь он публикуется в новом переводе.