0
0

Набережная Неисцелимых. Watermark

ISBN 978-5-389-20837-7
«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке.
В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).
$13 AUD Заказать Нет в наличии В корзину

Набережная Неисцелимых. Watermark

«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке.

Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним — воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых».

Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ — это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста — в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота».

В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).

Общие
Количество страниц 224
Серия издательства Азбука - классика
Автор Иосиф Бродский